https://www.youtube.com/watch?v=Z_uDfmmMcXs
Schachmatt
Nein!
Nein!
Doch, doch, du hast verloren, es tut mir leid
Verflixt, ich hab dich unterschätzt
Und was kriegt die Siegerin?
장군
아니요!
아니요!
응, 응, 졌어, 미안해
젠장, 내가 널 과소평가했어
그리고 승자는 무엇을 얻나요?
Bist du glücklich
Kannst du mich immer noch ertragen?
Ich bin schwierig
Es lebt sich nicht sehr leicht mit mir
당신은 행복합니까
아직도 나를 참을 수 있나요?
나는 어렵다
나랑 같이 사는 건 정말 쉽지 않아
Das ist Unsinn
Schau, was dir meine Augen sagen
Ich lieb' dich, Maxim
Ich möchte niemals fort von dir
Bist du glücklich?
Ich habe noch so viel zu lernen
Manchmal denk' ich
Dass ich dich dauern nur blamier'
이건 말도 안되는 소리야
내 눈이 너에게 말하는 걸 봐
사랑해요, 맥심
난 절대 당신을 떠나고 싶지 않아요
당신은 행복합니까?
난 아직 배울게 너무 많아
가끔 생각해요
내가 널 영원히 당황하게 만들 거라고
Du bist jung
Du hast bestimmt oft Langeweile!
Überhaupt nicht!
Wahrscheinlich fehlt dir vieles hier
당신은 젊습니다
당신은 아마도 종종 지루할 것입니다!
별말씀을요!
아마 여기서 많은 것을 놓치고 계실 겁니다
Ich habe doch alles, was ich brauche
Was sollte mir den fehlen?
Na ja, Ausflüge, Einladungen, Strandpartys, Tanzfeste, Freundinnen und... und alles, was man in deinem Alter so macht
Beatrice hat mir erzählt, dass es in Manderley jedes Jahr einen Kostümball gab
Lass uns die Tradition fortsetzen, ein Maskenball, das fände ich lustig
Ach, ich weiß nicht
Aber es würde dir guttun
Bitte Maxim, bitte sag ja
Und du musst dich auch um gar nichts kümmern
Und ich hätte endlich eine Aufgabe
Also gut, wenn du es gar so gern möchtest
Du bekommst deinen Kostümball
Danke, Maxim, du bist ein Schatz
나는 필요한 모든 것을 가지고 있습니다.
나는 무엇을 놓치고 있어야 하는가?
글쎄요, 여행, 초대, 해변 파티, 댄스 파티, 여자 친구 그리고... 그리고 당신이 당신의 나이에 하는 모든 것
베아트리체는 맨덜리에서 매년 화려한 드레스 무도회가 열린다고 말했어요
전통을 이어가자 가면 무도회 재미있을 것 같아요
아, 모르겠어요
하지만 그것은 당신에게 좋을 것입니다
맥심 부탁해요 그렇다고 대답해주세요
그리고 아무것도 걱정할 필요가 없어요
그리고 마침내 직업을 가지게 됐지
알았어, 네가 정말로 원한다면
당신은 의상 무도회를 얻습니다
고마워요, 맥심, 당신은 보물이에요
Entschuldigen sie die Störung, Sir
Was gibt es Mrs. Danvers?
Es geht um den Amor
Die Porzellanfigur auf dem Sekretär im Morgenzimmer
Ich fürchte, sie wurde gestohlen
Jedenfalls ist sie verschwunden
Ich habe Robert ins verhör genommen
Aber er schwört, er hätte nichts damit zu tun
Warum behelligen Sie mich damit?
Der Amor war die Lieblingsfigur von Mrs. de Winter, Sir
Meissner Porzellan, das wertvollste Stück im Morgenzimmer
Wie schrecklich
Ach, so schlimm ist es auch wieder nicht
Im Übrigen ist das dein Ressort, Liebes
Maxim, ich habe vergessen, dir das zu sagen
Ich hab den Amor zerbrochen
Du?
Warum zum Teufel sagst du das erst jetzt?
Ich wollte mir die Figur ansehen und da ist sie mir aus der Hand gerutscht
Sie hören es Mrs. Danvers, Mrs. de Winter hat die Figur zerbrochen und vergessen es zu erwähnen
Es tut mir sehr leid
Was haben Sie mit den Scherben gemacht, wenn ich fragen darf?
Sie sind im Sekretär, ganz hinten in der rechten Schublade
Wahrscheinlich hat meine Frau befürchtet, Sie würden sie verhaften und einsperren, Mrs. Danvers
Ich werde mich bei Robert entschuldigen
Ich konnte ja nicht ahnen, dass es Madame war, die den Amor zerbrochen hat
Gut, jetzt wissen Sie es!
Ich hoffe, man kann die Figur wieder herstellen
Die Angelegenheit ist höchst bedauerlich
Im Morgenzimmer ist bisher noch nie etwas zu Bruch gegangen
Es reich!
Sie können gehen, Mrs. Danvers
귀찮게 해서 미안해요 선생님
댄버스 부인은 뭔가요?
큐피드에 관한 거야
아침방 서랍장에 있는 도자기 조각상
도난당했을까 봐
어쨌든 그녀는 사라졌다
나는 로버트에게 물었다.
하지만 그는 그 일과 아무 관련이 없다고 맹세합니다
왜 이런 일로 나를 괴롭히는 걸까요?
큐피드는 드 윈터 부인이 가장 좋아하는 캐릭터였습니다.
아침 방의 가장 귀중한 작품, 마이센 도자기
얼마나 끔찍한가
아, 그렇게 나쁘지는 않은데
게다가 그건 네 부서야, 얘야.
맥심, 너한테 이걸 말하는 걸 깜빡했네
큐피드를 망쳤어
너?
도대체 왜 지금 이 말을 하는 걸까요?
피규어를 보고 싶었는데 손에서 빠져나갔네요
댄버스 부인, 드 윈터 부인이 그 수치를 깨뜨리고 언급하는 것을 잊어버렸습니다.
정말 미안해요
깨진 조각들로 무엇을 하셨나요? 물어봐도 될까요?
비서실 뒤 오른쪽 서랍에 있어요
내 아내는 아마 당신이 자기를 체포해서 감옥에 가둘까 봐 두려웠을 거예요, 댄버스 부인
로버트한테 사과할게
큐피드를 깨뜨린 사람이 마담인 줄은 전혀 몰랐어요
글쎄, 이제 알겠구나!
피규어 복원됐으면 좋겠다
문제가 제일 안타깝네요
아침방엔 아무것도 망가진 적이 없어
부자다!
가셔도 됩니다, 댄버스 부인
Bist du böse
Es tut mir leid, es war ein Fehler
Erst die Scherben und dann, dass ich nicht d'rüber sprach
Ach, vergiss es!
Was interessiert mich dieser Nippes?
Vergib mir, Maxim
Du reagierst oft wie ein Kind
Ja, das weiß ich, ich hoff' nur, dass ich dir nicht schade
Mir schaden, wie?
Na ja, die Leute tratschen gern
Tratschen gern?
Was zum Teufel weißt du von Gerüchten und Tratsch?
Gar nichts! Ich mein' nur so
Warum hörst du auf Rederei?
Mit wem hast du gesprochen?
Mit keinem!
Und wie weißt du dann von dem Geschwätz?
Was macht dich so zornig?
Gibt es was, was ich nicht weiß?
Du musst weiß Gott nicht alles wissen!
Bitte, bitte sei mir nicht mehr böse
Ich lieb' dich, ich will dich doch nur besser versteh'n
Bist du glücklich?
Frag mich nicht!
Bist du glücklich?
Glücklich, glücklich
Ich weiß nicht, was das ist!
당신은 악합니까?
미안해요, 실수였어요
먼저 깨진 조각들 그리고 그 다음엔 내가 말하지 않았다는 사실
아, 잊어버리세요!
내가 왜 이런 장신구에 관심을 두는 걸까요?
용서해주세요, 맥심
당신은 종종 어린애처럼 반응합니다
응, 나도 알아, 너한테 피해만 안 줬으면 좋겠어
나에게 해를 끼치다, 어떻게?
글쎄요, 사람들은 험담하는 걸 좋아해요
험담을 좋아하시나요?
소문과 가십에 대해 대체 무엇을 알고 있나요?
전혀 아무것도! 난 그냥 진심이야
왜 말을 멈추나요?
누구랑 얘기했어요?
아무도 없이!
그러면 이 잡담에 대해 어떻게 알 수 있나요?
무엇이 당신을 그렇게 화나게 만드나요?
내가 모르는 뭔가가 있는 걸까?
하나님은 당신이 모든 것을 알 필요가 없다는 것을 알고 계십니다!
제발, 제발 더 이상 나에게 화내지 마세요.
사랑해요, 단지 당신을 더 잘 이해하고 싶을 뿐이에요
당신은 행복합니까?
나에게 묻지 마세요!
당신은 행복합니까?
행복하다, 행복하다
그게 뭔지 모르겠어요!
계속해서 가사 속 독일어 단어와 문법을 정리해보겠습니다.
이 가사에서는 등장인물 간의 복잡한 감정과 상호 작용을 통해 긴장과 불안이 드러나고 있으며, 이로 인해 이야기가 전개됩니다. 독일어 학습에서는 이러한 문맥을 이해하는 것이 중요합니다.
[뮤지컬 레베카] - 독일어 뮤지컬 - 레베카 로 독일어 공부하기
독일어 뮤지컬 - 레베카 로 독일어 공부하기
Rebecca아티스트Various Artists앨범Rebecca - Cast Album발매일1970.01.01 뮤지컬 레베카 (2024년 비엔나 공연 안내문)가장 성공적인 독일어 음악 작가 두 명인 Michael Kunze와 Sylvester Levay("엘리자베
englishgym.tistory.com
[뮤지컬 레베카] - 뮤지컬 레베카 독일어/영어/한국어 가사 - Hilf mir durch die Nacht
뮤지컬 레베카 독일어/영어/한국어 가사 - Hilf mir durch die Nacht
독일어 넘버Hilf mir durch die Nacht아티스트Various Artists앨범Rebecca - Gesamtaufnahme Live발매일1970.01.01 https://youtu.be/90I0s0zJKsc?si=a7uY6-zt_rSlyMP3뮤지컬 레베카 - Hilf mir durch die Nacht 독일어 가사 / 한국어 번역
englishgym.tistory.com
언어를 배우면 세상이 보인다: 새로운 시각을 여는 외국어 학습
언어를 배우면 세상이 보인다: 새로운 시각을 여는 외국어 학습
세상을 이해하는 가장 쉬운 방법, 언어 공부우리는 종종 더 넓은 세상을 이해하고 싶어합니다. 사람들은 각기 다른 문화, 관습, 사고방식을 가지고 살아가고, 이 모든 것이 모여 전 세계를 형성
englishgym.tistory.com
내 블로그 - 관리자 홈 전환 |
Q
Q
|
---|---|
새 글 쓰기 |
W
W
|
글 수정 (권한 있는 경우) |
E
E
|
---|---|
댓글 영역으로 이동 |
C
C
|
이 페이지의 URL 복사 |
S
S
|
---|---|
맨 위로 이동 |
T
T
|
티스토리 홈 이동 |
H
H
|
단축키 안내 |
Shift + /
⇧ + /
|
* 단축키는 한글/영문 대소문자로 이용 가능하며, 티스토리 기본 도메인에서만 동작합니다.