“자유롭고 주체적인 여성상을 그린 엘리자베트의 대표곡, Ich gehör’ nur mir를 통해 독일어로 자기표현을 어떻게 할 수 있는지 배워볼까요?”
독일어 공부는 뮤지컬로! 《Elisabeth》 가사로 배우는 독일어/영어/한국어 표현 정리
독일어 넘버
독일어 가사 / 한국어 번역
[Elisabeth]
Ich will nicht gehorsam, gezähmt und gezogen sein
Ich will nicht bescheiden, beliebt und betrogen sein
Ich bin nicht das Eigentum von dir
Denn ich gehör' nur mir
Ich möchte vom Drahtseil herabseh'n auf diese Welt
Ich möchte auf's Eis gehn und selbst seh'n, wie lang's mich hält
Was geht es dich an, was ich riskier'?
Ich gehör' nur mir
Willst du mich belehren, dann zwingst du mich bloß
Zu flieh'n von der lästigen Pflicht
Willst du mich bekehren, dann reiß' ich mich los
Und flieg' wie ein Vogel ins Licht
Und will ich die Sterne, dann finde ich selbst dorthin
Ich wachse und lerne, und bleibe doch wie ich bin
Ich wehr' mich, bevor ich mich verlier'
Denn ich gehör' nur mir
Ich will nicht mit Fragen und Wünschen belastet sein
Vom Saum bis zum Kragen von Blicken betastet sein
Ich flieh', wenn ich fremde Augen spür'
Denn ich gehör' nur mir
Und willst du mich finden, dann halt' mich nicht fest
Ich geb' meine Freiheit nicht her
Und willst du mich binden, verlass' ich dein Nest
Und tauch' wie ein Vogel ins Meer
Ich warte auf Freunde und suche Geborgenheit
Ich teile die Freude, ich teile die Traurigkeit
Doch verlang nicht mein Leben, das kann ich dir nicht geben
Denn ich gehör' nur mir
Nur mir
독일어 공부
이 가사는 뮤지컬 **《Elisabeth》의 대표 넘버 "Ich gehör’ nur mir"**로, 엘리자베트의 자아의식과 자유에 대한 갈망을 강하게 드러내는 곡입니다. 독일어 학습에 아주 유용한 감정 표현, 추상적 개념, 자기표현 언어가 풍부하게 들어 있어요.아래와 같이 **난이도별(B1 이하 / B2 / C1 이상)**로 표현을 정리해드릴게요.
🌟 뮤지컬 가사로 배우는 독일어 표현
🎶 《Elisabeth – Ich gehör' nur mir》편
🟢 B1 이하: 기초 표현
독일어 표현한국어 의미비고
Ich will nicht … sein
나는 …이고 싶지 않아
기본 부정 의지 표현
Ich gehör’ nur mir
나는 오직 나에게만 속해
주어 강조
Ich möchte …
나는 …하고 싶어
정중한 바람 표현
Was geht es dich an?
그게 너랑 무슨 상관이야?
자주 쓰는 반문
Ich wachse und lerne
나는 성장하고 배우고 있어
일상동사 사용
🟡 B2: 중급 표현
독일어 표현한국어 의미문법/의미 포인트
Ich will nicht gehorsam, gezähmt und gezogen sein
순종적이고 길들여지고 조종당하고 싶지 않아
수동태 구조 & 병렬 표현
Ich flieh', wenn ich fremde Augen spür'
낯선 시선이 느껴지면 난 도망쳐
접속사 wenn, 감각동사 활용
Und flieg' wie ein Vogel ins Licht
새처럼 빛을 향해 날아가
시적 은유
Willst du mich belehren, dann zwingst du mich bloß
나를 가르치려 하면, 난 도망칠 뿐이야
조건문 및 결과 강조
Ich teile die Freude, ich teile die Traurigkeit
기쁨도 슬픔도 함께 나눠
평행 문장 구조
🔴 C1 이상: 고급 표현
독일어 표현한국어 의미해석 포인트
Ich will nicht mit Fragen und Wünschen belastet sein
질문과 기대들로 짓눌리고 싶지 않아
추상적 감정 표현 & 수동태
Vom Saum bis zum Kragen von Blicken betastet sein
발끝부터 목깃까지 시선으로 더듬어지는 느낌을 받다
시적 묘사 + 수동태
Ich warte auf Freunde und suche Geborgenheit
나는 친구를 기다리고, 따뜻한 안식을 찾아
감정 표현의 절제된 서술
Und willst du mich binden, verlass’ ich dein Nest
나를 묶으려 한다면, 나는 너의 둥지를 떠나겠어
상징적 이미지 사용
Denn ich gehör’ nur mir
나는 오직 나에게만 속해
독립성의 상징적 선언
이 블로그의 관련 글
“이 곡은 단순한 뮤지컬 넘버를 넘어, 독일어로 ‘자아’와 ‘자유’를 말하는 최고의 학습 자료예요. 다음엔 이 가사로 만든 말하기 연습 예문을 소개할게요!”