독일어 공부
독일어 C1 단어장 Erkundungen 01 - Wetter und Kommunikation, 날씨와 소통
LanguageGym
2025. 5. 26. 05:17
728x90
반응형
독일어 C1 단어장 추천: 고급 어휘 마스터를 위한 완벽 가이드
[독일어 공부] - Erkundungen 독일어 교재 완벽 분석 – 시험 대비와 실력 향상을 위한 최고의 선택 B2/C1/C2 단어장
Erkundungen 독일어 교재 완벽 분석 – 시험 대비와 실력 향상을 위한 최고의 선택 B2/C1/C2 단어장
📚 독일어 교재 Erkundungen – 체계적인 독일어 학습의 최적 선택독일어를 체계적이고 심도 있게 배우고자 하시는 분들께 꼭 추천드리고 싶은 교재가 바로 Erkundungen입니다. 이 교재는 독일어 중급
englishgym.tistory.com
Subtitle | Machine Translation |
Wetter | 날씨 |
Die Höchst- / Tiefsttemperaturen liegen bei (...) | 최고/최저 기온은 (...)입니다. |
Grad Celsius / steigen auf(...) | 섭씨 / 상승하다(...) |
Grad Celsius / sinken auf(...) | 섭씨 / ...으로 침강 |
Grad Celsius / erreichen bis zu (...) | 섭씨 / 최대 (...)까지 도달 |
Grad Celsius. | 섭씨 |
Ein Hoch / Tief kommt von (...) / zieht über (...) / nach (...) | 높음/낮음은 (...)에서 비롯된다 / (...) 위로 솟아오른다 / (...) 방향으로 향한다 |
Am Morgen / Im Tagesverlauf / Gegen Abend / In der Nacht kommt es zu (vereinzelten Regenfällen / Windböen) / ist es (sonnig / stürmisch / neblig). | 아침에 / 낮 동안 / 저녁 무렵 / 밤에는 (간간한 비 / 돌풍)이 있고 / (화창함 / 거세게 불어옴 / 안개)입니다. |
Im (Norden) ist es überwiegend (wolkig / heiter / sonnig / trocken / empfindlich frisch). | Im (Norden) ist es überwiegend (wolkig / heiter / sonnig / trocken / empfindlich frisch). 북부 지역은 대체로 (흐림 / 맑음 / 맑음 / 건조 / 다소 쌀쌀)합니다. |
Es weht ein mäßiger / starker Wind. | 바람이 적당히 / 강하게 불고 있습니다. |
Es ist mit (Stürmen / Regenschauem / vie / Sonne / Schnee / Frost) zu rechnen. | 폭풍 / 비 구경 / 동물 / 햇빛 / 눈 / 서리)가 예상됩니다. |
Es kommt zu (starken) Niederschlägen / fiel kein Tropfen Regen. | 폭우가 내리거나 (강한) 비가 내렸습니다 / 비가 한 방울도 내리지 않았습니다. |
Der Wind fegt mit 100 Stundenkilometem über (...) | 바람이 시속 100km의 속도로 불고 있습니다 (...) |
Die Sonne lacht von früh bis spät. | 해는 새벽부터 늦은 저녁까지 빛나고 있다. |
ein Vorgeschmack auf die kommenden frühlingshaften Tage sein | 다가오는 봄날의 맛보기 |
der Natur zu schaffen machen | 자연을 창조하도록 하다 |
Wetterextreme | 기상 이변 |
vielfältige Auswirkungen haben auf (...) | 다양한 영향을 미치다 (...) |
das Leben der Menschen bedrohen / Menschenleben kosten | 사람들의 생명을 위협하다 / 사람들의 목숨을 앗아가다 |
zu hohen materiellen Schäden an Gebäuden und Infrastrukturen / zu nennenswerten Ertragsverlusten in der Landwirtschaft führen | 건물과 기반 시설에 막대한 물질적 손실을 초래하고 농업 분야에서 상당한 수확량 손실을 야기하다 |
sich auf über (...) | 약 (…에) 대해 |
Milliarden US-Dollar summieren | 수십억 달러가 합산되다 |
den Vorjahreswert um (...) | 전년도 수치를 (...)만큼 |
Prozent übertreffen | 퍼센트 초과 |
Schaden anrichteten | 피해를 입히다 |
Katastrophen betreffen, die durch endogene bzw. tektonische Ursachen entstehen, beispielsweise durch die Verschiebung von Erdplatten | 내생적이거나 판 구조적 원인으로 발생하는 재해, 예를 들어 판의 이동으로 인한 재해를 말합니다. |
an Intensität gewinnen | 강도를 얻다 |
über eine Verzehnfachung sprechen | 열 배 증가에 대해 이야기하다 |
durch den menschengemachten Klimawandel begünstigt werden | 인간이 초래한 기후 변화에 의해 촉진될 수 있다 |
als sicher gelten | 안전하다고 간주되다 |
aus der wachsenden Menge von Treibhausgasen In der Atmosphäre resultieren | 대기 중 증가하는 온실가스 양으로 인해 발생합니다. |
Starkregen und Überschwemmungen fördern | 강우와 홍수를 조장하다 |
(Wassermengen) verdunsten | 증발하다 (수량 기준) |
über dem Festland abregnen | 대륙 위로 비가 내리다 |
mehr Niederschläge in einer kürzeren Zeit erzeugen | 더 짧은 시간 동안 더 많은 강수량을 발생시키다 |
die Windgeschwindigkeiten beeinflussen | 바람의 속도가 영향을 미치다 |
sich vor Naturkatastrophen schützen | 자연재해로부터 자신을 보호하다 |
hinanzielle Schäden abschätzen | 후방 손상 평가하다 |
Wettervorhersage | 날씨 예보 |
die Wettervorhersage lesen / hören | 날씨 예보를 읽거나 듣다 |
sich für die Wetteraussichten interessieren | 날씨 예보에 관심이 있다 |
sich mit den Wetterphänomenen beschäftigen | 기상 현상에 대해 연구하거나 다루다 |
von Temperaturen und Niederschlägen abhängig sein | 온도와 강수에 따라 달라지다 |
den Wetterverlauf beeinflussen | 날씨의 경과에 영향을 미치다 |
Bauernregeln wurden von Generation zu Generation weitergegeben. | 농부들의 지혜는 세대에서 세대로 전해져 내려왔다. |
Überlieferte Aufzeichnungen stammen aus dem 4. Jahrtausend v. Chr. | 전해지는 기록은 기원전 4천 년대로 거슬러 올라갑니다. |
Ein europäisches Stationsnetz entsteht. | 유럽 전역에 충전 네트워크가 구축되고 있습니다. |
Wetterbeobachtungen gleichzeitig durchführen | 날씨 관측을 동시에 수행하다 |
Verfahren vereinheitlichen | 절차를 통일하다 |
einen Eiswarndienst errichten | 빙상 경보 시스템을 구축하다 |
Daten liefern / analysieren | 데이터 제공 / 분석 |
die Informationen der Wetterdienste verarbeiten | 기상청의 정보를 처리합니다. |
Die Treffsicherheit der Vorhersage beträgt (...) | 예측 정확도는 (...) 입니다. |
Prozent. | 퍼센트 |
Vorhersagen sind nicht absolut sicher / zuverlässig. | 예보는 절대적으로 확실하거나 신뢰할 수 있는 것이 아닙니다. |
Sprache im Wandel | 언어의 변화 |
sich einem Thema zuwenden | 어떤 주제에 집중하다 |
gern zitiert werden | 자세히 인용됩니다. |
ein begabter Mensch sein | 재능 있는 사람이 되세요. |
etwas liegt an (der Sprache / den Lemenden selbst) | 어떤 책임이 (언어/단어 지은 사람)에게 있다. |
eine radikale Vereinfachung der Sprachen fordern | 언어의 급진적인 간소화를 요구하다 |
einen Bogen zur Gegenwart schlagen | 현재로 돌아가다 |
Ein Wunsch geht in Erfüllung. | 소원이 이루어졌다. |
Es geht mit (der Sprache) bergab. | 언어 실력이 점점 떨어지고 있어요. |
der Überzeugung sein, dass (…) | 그것이라고 믿다 (geu geot-i-ra-go mit-da) |
Gründe anführen | 이유를 제시하다 |
über eine Verhunzung* der Sprachen klagen | 언어의 타락*에 대해 불평하다 |
eine lange Tradition haben | 오랜 전통을 가지고 있다 |
Veränderungen unterliegen | 변화는 필연적이다. |
sich an neue Verhältnisse anpassen | 새로운 환경에 적응하다 |
etwas mit sich bringen / zur Folge haben | 결과를 가져오다 / 초래하다 |
auf etwas zu sprechen kommen / etwas ansprechen | 무언가에 대해 이야기하다 / 무언가를 언급하다 |
längere Texte verfassen | 더 긴 텍스트 작성하기 |
sich etwas zum Ziel setzen | 목표를 설정하다 |
gegen (Anglizismen) vorgehen | 영어식 표현(Anglizismen)에 대처하다 |
Loyalität fordern | 충성심 요구 |
(die deutsche Sprache) im Grundgesetz verankern | 독일어(die deutsche Sprache)를 기본법(Grundgesetz)에 명시하다 |
nicht übertreiben / Maß halten | 지나치지 마세요 / 적당히 하세요 |
eine Sprache mit Anglizismen überfrachten | 영어어휘(Anglizismen)로 언어를 지나치게 채우다 |
Wörter aus einer Sprache entlehnen | 다른 언어에서 단어를 빌려오다 |
Englischsprachige Studiengange | 영어권 학위 과정 |
konkurrenzfähig bleiben wollen | 경쟁력을 유지하고 싶다 |
eine Strategie zur Internationalisierung brauchen ein wichtiger Wettbewerbsfaktor sein | 국제화 전략은 중요한 경쟁 요소가 되어야 합니다. |
ausländische Studierende gewinnen | 외국인 학생들의 승리 |
in englischsprachigen Fachzeitschriften publizieren | 영문 학술지에 발표하다 |
renommierte Wissenschaftler anziehen / ins Land holen | 저명한 과학자를 유치하거나/국내로 초빙하다 |
Wissensvermittler sein | 지식 전달자이다 |
Zugang zur Literatur bieten | 문학에 대한 접근성을 제공하다 |
Sprachen verschwinden aus dem Wissenschaftsbetrieb. | 언어가 학계에서 사라지고 있습니다. |
von etwas profitieren | 어떤 것으로부터 이익을 얻다 |
sich in verschiedenen Sprachen äußern können | 다양한 언어로 표현할 수 있다 |
über (gute) Englischkenntnisse verfügen | 좋은 영어 구사 능력을 갖추다 |
Wissen adäquat auf Englisch vermitteln | 영어로 적절하게 지식을 전달하다 |
mit (einem Studium auf Englisch) überfordert sein | MIT(영어 공부)에 압도되다 |
Sprachen lernen | 언어 배우기 |
ein Wort lernen / erlernen / verlernen / nachschlagen / übersetzen / umschreiben | 단어 배우다 / 습득하다 / 잊다 / 찾아보다 / 번역하다 / 바꿔 쓰다 |
eine positive Einstellung (zur Sprache) haben | 언어에 대해 긍정적인 태도를 갖다 |
Wörter mit Interesse / im Kontext lernen | 관심을 가지고 / 문맥 속에서 단어 학습하기 |
das Gelernte festigen / wiederholen | 배운 내용을 확실히 다지기 / 복습하기 |
keine Angst vor Fehlern haben | 실수를 두려워하지 마세요. |
den Lernstoff erfassen | 학습 자료를 파악하다 |
das Gehirn mit Musik stimulieren | 음악으로 뇌를 자극하다 |
sich beim Lernen bewegen | 학습하면서 움직이다 |
für eine gute Durchblutung sorgen und die Aufmerksamkeit steigern | 혈액 순환을 돕고 집중력을 높입니다. |
auf den eigenen Biorhythmus achten | 자신의 생체 리듬을 살피세요. |
Gelegenheiten im Alltag nutzen | 일상에서 기회를 활용하다 |
Nonverbale Kommunikation | 비언어적 의사소통 |
mit dem Körper sprechen | 몸으로 말하다 |
Der Körper sendet Signale / Botschaften (aus) / agiert und reagiert unbewusst. | 몸은 신호/메시지를 보내거나 (혹은) 무의식적으로 행동하고 반응합니다. |
sich mit der Bedeutung der Körpersprache beschäftigen | 몸짓 언어의 의미에 대해 알아보고 공부하다 |
eine Theorie aufstellen | 가설을 세우다 |
Unterbewusste körperliche Signale sind sozial bedingt / ermöglichen Interpretationen über die Persönlichkeit. | 무의식적인 신체 신호는 사회적으로 영향을 받으며 / 성격에 대한 해석을 가능하게 합니다. |
Die Verhaltensforschung gewinnt neue Erkenntnisse. | 행동 연구가 새로운 통찰력을 얻고 있습니다. |
Der Gesichtsausdruck / Die Mimik verrät etwas über seelische Vorgänge. | 표정/몸짓은 정신적인 과정에 대해 무언가를 드러냅니다. |
Die Körperhaltung sagt etwas über die innere Haltung und persönliche Befindlichkeiten (aus). | 자세는 내면의 태도와 개인적인 감수성에 대해 이야기해 줍니다. |
Die Körperbewegung kann Aufmerksamkeit oder Desinteresse signalisieren. | 몸짓은 관심이나 무관심을 나타낼 수 있습니다. |
Die Gestik ist am schwierigsten zu kontrollieren / bringt unbeabsichtigt Gefühlszustände zum Ausdruck. | 몸짓은 통제하기 가장 어렵고/ 의도치 않게 감정 상태를 드러냅니다. |
728x90
반응형