독일 드라마
연애 실험: 블라인드 러브 독일편 - 시즌 1 10화 | 독일어 공부, 넷플릭스, 대본, 스크립트, 번역
LanguageGym
2025. 5. 24. 14:31
728x90
반응형
✅ B1 이하 어휘
단순하고 자주 쓰이는 표현. 명확하고 짧은 감정 표현 중심.
독일어 표현 | 한국어 해석 | 메모 |
Ich kann dich sehen. | 너를 볼 수 있어. | 기본 문형. 감각적 표현 |
Ich bin hier für dich. | 나는 너를 위해 여기 있어. | 간단한 위로 표현 |
Ich liebe dich. | 사랑해. | 가장 기본적인 감정 표현 |
Ich will dich nicht verletzen. | 너를 상처 주고 싶지 않아. | 단순한 부정 + 의지 표현 |
Ich bin traurig. | 나 슬퍼. | 직접적인 감정 표현 |
Es tut mir leid. | 미안해. | 자주 쓰이는 사과 표현 |
독일어 표현 뜻
jemanden lieben | 누군가를 사랑하다 |
in der Öffentlichkeit stehen | 대중의 주목을 받다 |
negative Kommentare | 부정적인 댓글 |
das gefällt mir | 그게 마음에 들어요 |
jemanden verstehen | 누군가를 이해하다 |
das ist nicht fair | 그건 공정하지 않아 |
jemandem vertrauen | 누군가를 신뢰하다 |
emotional | 감정적인 |
ehrlich sein | 솔직하다 |
respektvoll reden | 존중하는 말투로 이야기하다 |
Ich weiß nicht… | 잘 모르겠어요… |
단어/표현 의미 비고
das Kleid | 드레스 | 일상 명사 |
meine Liebe | 내 사랑 | 애칭 표현 |
du bist | 너는 ~이다 | 기본 동사 표현 |
schön | 예쁜 | 형용사 |
Willkommen | 환영합니다 | 인사말 |
hier | 여기 | 위치 관련 부사 |
endlich | 드디어 | 시간 부사 |
✅ B2 수준 어휘
감정의 복합성, 관계의 긴장, 내면 상태에 대한 설명이 포함된 표현
독일어 표현 | 한국어 해석 | 메모 |
Ich finde es schwierig, mich zu öffnen. | 내 마음을 여는 게 어렵다고 생각해. | 내면 상태 설명 |
Ich fühle mich verletzt. | 상처받은 느낌이야. | 수동적 감정 표현 |
Ich habe Angst, dass du mich verlässt. | 네가 나를 떠날까 봐 두려워. | 비인칭 구조 + 종속절 |
Ich weiß nicht, ob ich das kann. | 내가 그걸 할 수 있을지 모르겠어. | 자기 확신 부족 표현 |
Ich fühle mich nicht genug. | 나는 충분하지 않다고 느껴. | 자기 가치에 대한 표현 |
Du bist mir wichtig. | 넌 나에게 소중한 사람이야. | 긍정적 감정 표현이지만 더 섬세함 |
Ich brauche Zeit für mich. | 나 자신을 위한 시간이 필요해. | 관계에서 거리 요청 표현 |
Ich möchte ehrlich zu dir sein. | 너에게 솔직하고 싶어. | 관계 속 신뢰의 표현 |
독일어 표현 뜻
단어/표현 의미 비고
es gibt Gegenstimmen | 반대 의견이 있다 |
sich etwas zu Herzen nehmen | 마음에 담다, 상처받다 |
jemandem den Kopf verdrehen | 누군가를 매혹시키다 |
auf Augenhöhe diskutieren | 동등한 입장에서 토론하다 |
jemandes Intention anzweifeln | 누군가의 의도를 의심하다 |
sich selbst treu bleiben | 자신에게 충실하다 |
eine emotionale Reise | 감정적인 여정 |
etwas beruflich machen | 무언가를 직업으로 삼다 |
jemandem etwas unterstellen | 누군가에게 ~라고 몰아가다 |
verunsichert sein | 혼란스럽다, 불안하다 |
eine Meinung einordnen | 의견을 판단·정리하다 |
jetzt geht’s los | 이제 시작이야 / 간다! | 회화체 표현 |
du schaust wunderschön aus | 너 정말 아름다워 보여 | 회화체 동사 ausschauen 사용 |
du hast dich richtig in Schale geworfen | 정말 멋지게 차려입었네 | 관용적 표현 |
✅ C1 수준 어휘
복합 문장, 심리적 갈등, 정체성과 신뢰에 대한 깊은 표현. 감정의 복합성과 관계의 복잡성이 포함된 문장.
독일어 표현 | 한국어 해석 | 메모 |
Ich habe das Gefühl, dass ich mich selbst verliere, wenn ich dir alles gebe. | 너에게 모든 걸 주면 나 자신을 잃는 기분이 들어. | 복합절 + 정체성 혼란 |
Es fällt mir schwer, meine Bedürfnisse klar zu kommunizieren, ohne dich zu überfordern. | 너를 부담 주지 않으면서 내 욕구를 분명히 표현하는 게 어려워. | 문장 구조 복잡, 관계의 균형 문제 |
Ich frage mich, ob Liebe allein reicht, wenn Vertrauen fehlt. | 신뢰가 없을 때 사랑만으로 충분한지 자문하게 돼. | 철학적이고 성찰적인 질문 |
Ich weiß nicht, ob ich bereit bin, alles aufzugeben, was ich bin, nur um bei dir zu sein. | 너와 함께 있기 위해 내 자신을 모두 포기할 준비가 됐는지 모르겠어. | 자아 희생에 대한 깊은 고찰 |
Manchmal habe ich das Gefühl, dass ich mich selbst in dieser Beziehung verliere. | 때때로 이 관계 안에서 나 자신을 잃고 있는 기분이 들어. | 관계 속 자아 상실 표현 |
Ich will nicht, dass du denkst, du seist nicht genug, nur weil ich mich anders fühle. | 내가 다르게 느낀다고 해서 네가 부족하다고 생각하진 않았으면 해. | 상대방 감정 보호 + 자기 감정 분리 |
Ich bin nicht sicher, ob ich dir wirklich vertrauen kann, auch wenn ich es möchte. | 너를 정말 믿을 수 있을지 확신이 안 서, 믿고 싶긴 하지만. | 신뢰에 대한 갈등과 감정의 모순 |
독일어 표현 뜻
das hat hier keinen Platz, das wird nicht toleriert | 그것은 여기에 설 자리가 없고 용납되지 않는다 |
jemanden runterbuttern | (비격식) 누군가를 깎아내리다 |
mit etwas nicht umgehen können | ~을 감당하지 못하다 |
ein Sprungbrett ins Fernsehen suchen | 방송계로의 발판을 찾다 |
sich in Szene setzen | 스스로를 잘 보여주려 애쓰다 (과시하다) |
sich widersprechen / nicht zusammenpassen | 모순되다 / 앞뒤가 맞지 않다 |
jemanden auf Händen tragen | (비유) 누군가를 매우 소중히 여기다 |
aus Wut oder Emotionen handeln | 분노나 감정에 의해 행동하다 |
jemanden durch sein Leben begleiten | 누군가와 인생을 함께하다 (깊은 관계) |
eine Haltung einnehmen / bewahren | 태도를 취하다 / 유지하다 |
단어/표현 의미 비고
in Schale werfen (sich) | 잘 차려입다 (옷을 차려입다) | 숙어/관용 표현, 구어체 표현 |
du schaust wunderschön aus | 아름답게 보이다 | aussehen의 변형 (구어체는 ausschauen) |
das Kleid steht dir total gut | 그 드레스가 너에게 정말 잘 어울린다 | stehen + Dativ 구문 |
[독일 드라마] - 블라인드 러브 독일편 - 시즌 1 전체 | 독일어 공부, 독일 드라마, 독드, 넷플릭스, 대본, 스크립트, 번역, 연애 실험, 독일 예능
블라인드 러브 독일편 - 시즌 1 전체 | 독일어 공부, 넷플릭스, 대본, 스크립트, 번역, 연애 실험,
안녕하세요. 오늘은 넷플릭스에서 방영된 을 소개해 드리고, 이 프로그램이 독일어 공부에 왜 좋은지에 대해 이야기해 보겠습니다. 독일어 공부를 위한 독일 드라마 추천 블라인드 러브: 독일편
englishgym.tistory.com
728x90
반응형